No products in the cart.
No products in the cart.
Daniela K., Teplice
Veronika S., Pardubice
Petra L., Šlapanice
Monika K., Brno
Každý měsíc se věnujeme jednomu tématu. Nejdřív diskutujeme na Discordu, jaké téma nás zajímá a co aktuálně potřebujeme. Někdy padne i konkrétní jméno odborníka, který by nám s tím mohl pomoct. A pak už Maruška zařídí vše potřebné – osloví spíkra, navrhne termíny, my jeden odhlasujeme, těším se a pak už jdeme na webinář podle našeho gusta a zaměření.
Webináře jsou vždy v Zoomu a nahrávají se. Takže když to zrovna ten den nevyjde, podíváme se na záznam.
Ale to ještě není všechno. Za pár dnů po webináři se sejdeme ještě jednou interně, bez spíkra, a bavíme se na dané téma mezi sebou, uvádíme příklady a vlastní zkušenosti, radíme se a dáváme si tipy, jak danou problematiku líp uchopit a zvládnout.
Zaměřujeme se na tato témata: práce lektora, online výuka, problematika OSVČ, čeština pro cizince, technologie a vychytávky, metodika online lekcí, cenotvorba, seberozvoj, mentální a fyzické zdraví,…
Discord, lektorka Maruška: “Koukala jsem, že dnes spustili nový systém registrace na zkoušku pro trvalý pobyt. Už je ve frontě přes 6000 lidí!”
“A teď mi ten počet nějak klesl. Nejste někdo v obraze, co to znamená pro mého studenta, kdy by mohl dostat termín? Bojím se, že to bude moc brzy, on ještě není na úrovni A2.”
Lektorka Šárka: “Nejde si ten termín vybrat? Jako když si kupuješ lístky na koncert a čekáš ve frontě… Možná už ti před ním někdo vzdal nebo si vybral, to číslo je ale neskutečné!” “
No právě, dostane termín, až na něj dojde řada, ale může ho odmítnout. Nemůže si ale vybírat,” odpověděla Maruška.
Daniela uklidňuje: “Lidí je tam tolik, že termín bude mít nejdřív za půl roku. Moje zkušenost je, že někdy termíny úplně vybrané a pak se něco uvolní.”
“A dá se to domluvit i osobně?” zajímalo Marušku.
“Jo, doporučila jsem mu, ať zkusí zajít přímo do jazykovky a zeptat se. Někdy mají svůj vlastní seznam a můžou ho napsat na termín, pokud se něco uvolní,” radila Daniela.
“V tom novém systému si můžeš zaškrtnout, že ti je jedno, kde to bude… To můj student udělal, tak mu teď může přijít místo kdekoli v ČR,” dodala Maruška.
“Tak to je zajímavé, taky díky za info,” uzavřela Daniela.”
“Holky, mám dotaz. Jak se chystáte na první hodinu s úplnou začátečnicí? Máte nějakou osvědčenou metodu nebo co obvykle děláte s nováčky? Díky za každou inspiraci!” ptá se Maruška.
“Vždycky začnu tím, že zjišťuju, co už znají,” povídá Šárka. “Pak přidám nějakou aktivitu s mezinárodními slovy, aby si uvědomili, že už něco umí.”
Eliska přidává: “Já obvykle začínám anglicky, abych zjistila, co přesně student potřebuje. Až potom, co vše probereme, přejdeme do češtiny.”
“A já se snažím hned od začátku zařadit jednoduchý dialog,” říká Vendy. “Mám na to speciální obrázky, které můžete klidně použít. To studenty hodně motivuje, když vidí, že už něco umí.”
Veronika dodává: “U studentů, kteří ještě česky vůbec nekomunikují, začínám v angličtině nebo španělštině. Je důležité si nejdřív vyměnit základní informace.”
Martina zmiňuje: “Já začínám rozhovorem o tom, co student chce a proč. A pak jim dávám seznam ‘mezinárodních’ slov.”
Daniela shrnuje: “Mám podobný přístup. Nejdříve rozhovor o preferencích a pak aktivitu na pojmenování věcí, co jsou jim známé.”
“Nesmíme zapomenout,” připomíná Šárka, “že úvodní rozhovor by měl proběhnout ještě před samotnou lekcí. Je to klíčové.”
A Monča dodává: “Jako Šárka, začínám s jednoduchými slovy a postupně přidávám další. První lekce je o získání sebejistoty.”
Šárka v kanále #výuka: “Holky, mám technický dotaz ohledně Zoomu. Když si zmenším sdílené okno, myslíte, že to ovlivní, jak to vidí studenti na druhé straně?”
Daniela reaguje: “Pokud tě chápu správně, Šárko, když jsem sdílela celou obrazovku, studenti to viděli stejně, jak to bylo na mé straně. Ale mám novější verzi Zoomu, takže nevím, jestli to funguje pořád stejně.”
Monča navrhuje: “Hmm, nejsem si jistá, co přesně myslíš. Chceš to vyzkoušet? Zavolej mi, můžeme to spolu otestovat.”
Šárka uzavírá: “Jasně, ráda si to s tebou otestuji, Mončo. Sdílím obvykle jen specifické okno, abych mohla mít otevřené další aplikace, které studenti nevidí. Jen si nejsem jistá, jak se to projeví na jejich obrazovce.”
Daniela v kanále #o-všem “Ahoj, mám otázku z trochu jiného soudku. Nepřipadá vám někdy, že už bylo vytvořeno úplně všechno – skvělé věci, videa, materiály pro výuku a že vy už nemůžete přidat nic nového? Dnes mě to docela dostalo. Možná to můžou cítit i studenti, když si myslí, že ‘všichni ostatní to už umí a já ne…’ Máte nějaké tipy, jak se s tím vyrovnat?”
Šárka reaguje: LVíš co, možná máš pocit, že ‘všichni už všechno vytvořili’, ale tisíc malířů může malovat slunečnici a každý obraz bude unikátní. Stejně tak je to i s materiály, kurzy, videi, podcasty, které tvoříme. Nikdy to nebude úplně totéž a každé dílo najde své ‘obdivovatele’. Pokud tedy něco tvoříš, neboj se a jdeme do toho! Tvůj příspěvek bude zcela jistě originální. Jsi jedinečná a nikdo jiný nevytvoří přesně to, co ty. 🤩”
Šárka pokračuje: “Co se týče studentů, vidím to jako klasickou frustraci, kterou známe všichni. Cesta pokroku nebo růstu nikdy není přímočará ani nepřetržitá. Má svá údolí, vrátilky, dokonce i prázdné momenty… ale všechno to patří k růstu.”
Daniela odpovídá s vděčností: “Díky, Šárko, tohle jsem potřebovala slyšet. Právě pracuji na novém dílu podcastu a tvůj komentář mi dodal více elánu.”
Maruška se dělí o svůj zážitek: “Potřebuji poradit, nebo si spíš postěžovat. Stalo se vám někdy, že studenti používali během konverzace Google Translate? Jeden z mých studentů to teď začal dělat a je to pro mě novinka. Nechci mu to přímo zakazovat, ale není to ideální. Snažila jsem se s ním o tom mluvit, zkoušela jsem zjednodušit konverzaci a nabízet víc obrázků a slovíček v angličtině, aby se cítil sebejistěji. Ale on chce prostě povídat. Co byste dělali vy?”
Martina odpovídá: “Tak to se stává docela běžně. Myslím, že studenti si musí sami uvědomit, že z translatoru vypadávají nesmysly a je lepší používat slovník. Ale samozřejmě, že používání slovníku by mělo být jen doplňkovou aktivitou, ne hlavním obsahem lekce.”
Maruška uvažuje: “Hmm, to s přesměrováním na slovník je dobrý nápad. Už jsem to zkoušela, ale zkusím to znovu.”
Veronika sdílí svou taktiku: “Měla jsem dnes studenta, který se celkem umí vyjádřit, ale vždycky, když narazí na slovo, které nezná, musí si ho vyhledat, než pokračuje. Snažím se ho naučit, jak situace popsat jednoduše a zdůrazňuju, jak je důležité se naučit opisovat, protože ne vždy si na všechno hned vzpomeneme. Preferuju, když studenti během lekce slovník nepoužívají a snažím se je motivovat, aby mi danou situaci popsali, abych je sama na to slovo navedla.”
Daniela přidává svou zkušenost: “Mám studentku, která je na úrovni A1 – A2 a používá Google Translate jako slovník, když potřebuje sdělit něco složitějšího, co opravdu neumí. Někdy z toho vypadne nesmysl, ale obě to víme a nespoléháme se jen na translator. Když řeknu, že nerozumím, snaží se to pak říct jinak. Jsem ráda, že je aktivní a snaží se.”
Martina má problém: “Potřebuji se podělit o něco, co mi leží na srdci. Máte zkušenosti se studenty, co prostě nemluví? Mám jednoho, který je asi i mimo lekce dost uzavřený. Nezajímá ho konverzace, nikdy se mě na nic nezeptá, abychom se dostali k normální debatě. Vymyslet cokoli je pro něj těžké. Nejraději říká ano, ne, nevím. Není to arogance, prostě je takový. A to nejlepší? Je úplně spokojený a chce pokračovat v lekcích! Obvykle se považuju za introverta, ale vedle něho jsem extrovert. Máte nějaký tip, jak ho rozmluvit, abych po každé lekci nebyla úplně vyčerpaná?”
Daniela reaguje: “Ahoj Martino, myslím, že klíčem je trpělivost. Jestli je spokojený, možná potřebuje opravdu hodně času. Možná by mu vyhovovalo mluvit o něčem úplně jiném, nějakém obrázku, videu nebo textu… A tip od Šárky – vyzkoušej aktivitu, kde si dopředu dohodnete, kolik slov má minimálně použít. Například na otázku ‘Co děláš ráno?’ musí odpovědět alespoň dvěma slovy. Taky mě baví používat fotky z města, kde student bydlí, a ptát se na ně. Často to aspoň něco rozpohybuje.”
Martina podotýká: “Díky za super nápad s minimem slov v odpovědi! A ano, asi mu není příjemné mluvit o sobě. Díky za rady.”
Veronika přidává: “Martino, mám podobnou studentku. Zjistila jsem, co ji baví, a stavím na tom. Naše konverzace teď často běží kolem počítačových her a kybernetické bezpečnosti. Neřešíme to pořád, ale na začátku to vždycky nějak rozjede.”
Martina se směje: “To bys byla skvělá, že to zvládáš! Jeho vášeň je astrofyzika. Občas se ho na to snažím něco zeptat, ale nedělám si iluze, že bych doháněla aktuální dění ve světě astrofyziky.”
Veronika dodává: “Stačí jen trochu nakousnout téma, a on se rozpovídá. Když je vášeň, najde se cesta.”
Šárka přispívá: “Mám taky jednoho studenta, učím ho už dva roky a moc to nejde. Zbožňuje potápění, ale to není na každou hodinu. Zjistila jsem, že pomáhá, když nemluvíme o sobě. Buď děláme role play, nebo prostě mluvíme o jiných lidech.”
Maruška uzavírá: “To nemáš jednoduché! Ale fajn, že většina studentů si ráda povídá. Někdy pomůže, když studenti sami položí otázky po diskusi. Zkusila jsi sdílet něco osobního, aby byl ochotnější mluvit? To mi někdy zabralo. Možná by diskuse o méně osobních tématech, jako třeba elektromobily, pomohla. Držím palce!”
Znáš Discord?
Jestli ne, je to online platforma, kterou používají komunity po celém světě. Protože chceme oddělovat osobní a pracovní život, discord je ideální variantou.
Můžeš ho otevřít v prohlížeči, nainstalovat jako appku do počítače nebo ho mít jako aplikaci v mobilu (a stejně jako u jiných aplikací si můžeš určovat, jaké notifikace chceš nebo nechceš dostávat).
Jeho výhody?
Největší výhodou je jeho strukturovanost – témata jsou rozdělena do “kanálů” a vše je v přehledném menu – webináře, diskuze měsíce, otázka týdne, eventy…
Všechno jde snadno dohledat zpětně.
Samozřejmě taky můžeš posílat soukromé zprávy, fotky, dokumenty, hlasové zprávy, pozvánky na eventy nebo vytvářet skupinové chaty.
Discord funguje podobně jako Whatsapp, ale má strukturu a je tam možné využívat více funkcí, takže za nás je tím nejlepším komunikačním kanálem 🙂
Chceš vidět, co tam řešíme?
Otázky lektorství, studentů, tipy, triky, podnikání… ale nejen to, taky radoststi a veselé momenty!
… pokud se tvůj směr změní, můžeš z networku kdykoli vystoupit.
Not a member yet? Register now
Are you a member? Login now
Not a member yet? Register now
Are you a member? Login now
Ready to discover the key to finally speak Czech? Plus, when you sign up, you’ll receive our “Three Reasons Guide”—small guide packed with ressources mentionned in the course.
Check your inbox (and make sure to look in your Promotion and Spam folders) to confirm your interest. Once confirmed, you’ll receive everything in one email, including your “Three Reasons Guide.”
Enjoy your journey with slowczech!
… do tvých lekcí češtiny. Tyto aktivity můžeš vzít a ihned použít.
Jak je získáš? Když nám dáš své jméno a svůj email.
Další předpřipravené materiály a tipy do výuky ti budou chodit v pravidelném newsletteru. Rovněž budeš dostávat porci inspirace a novinky ze světa slowczech network.
Jestli souhlasíš, vyplň a potvrď tento formulář. Díky :-)
Ale nejdřív v e-mailu potvrď, že jsi to opravdu ty. 🎁 Jakmile to uděláš, přijde ti slibovaný eBook.
Pokud by ti potvrzovací email nepřišel do půl hodiny, podívej se také do složek Promo akce, Aktualizace či Spam, a email od slowczech přesuň do složky Doručená pošta.
I’m Daniela or Danča. I enjoy working with adults from different cultural backgrounds. To me, Czech is like a beautiful forest that we explore together. Let’s play games, discover new strategies, and share our hobbies in class. I love traveling, swimming, reading, watching films, and singing in a vocal band.
I am slowczech courses manager and a Prague-based Czech tutor. Let’s conquer language fears together! I know how to tailor our lessons and ask you about your goals. Is it chatting over beer, work emails, university studies, family connections? I adore languages, plants, sitcoms, books, documentaries, ping-pong, and nature trips.
I’m Monika, or Monča, slowczech event & good mood manager. I love meaningful conversations and meeting new people. Languages and cultures are my passion. I was living in France, England and Vietnam. As a Czech tutor, I focus on understanding your needs and creating a positive, supportive environment.
I’m the slowczech tutor and e-shop manager living in Brno. Having lived in Spain and Russia, I love travelling – exploring new places brings me joy. I cherish the variety and surprises that life offers. Teaching allows me to embark on adventurous journeys with my students. Let’s discover the world together!
I’m creative content manager and tutor from Ostrava. As a tutor, translator, and course coordinator, I understand that every student is unique and requires a personalized approach. Whether you’re refining grammar or starting from scratch, I will help you. I incorporate real-life materials. Seeing your progress brings me joy!
I’m Marie, your friendly tutor and slowczech network & lab manager. I love connecting with students, fostering love for learning, and indulging in some Czech language nerdiness. I’m a Prague native, and I also love getting out of the city to hike and explore. Podcasts, British comedy, DnD, and spending time with my cat!
I am experienced tutor for children. I have been working with children since ever and there is no better job! In lessons love using stories, games and pictures. We always laugh a lot. Besides teaching, I enjoy meditation and spending time outside.
I’ve been teaching Czech since 2013, starting with native speakers and later focusing on Czech as a foreign language. It’s my calling to help you with this awesome language. In my classes, we play games, explore idioms and enjoy observing progress. Let’s talk books, movies, dogs, sun in our lessons!
I’m Barbora, or Bára. Life is amazing with wonderful people, my husband and my child by my side. I’m lucky to have my dream job, helping people understand each other. I enjoy both learning and teaching. I love working on conversation skills and correct pronunciation. Share your stories with me!
I’m Ema (or Míša), and I fell in love with teaching Czech eight years ago. Learning a language is a journey and I am here to be your guide and help you to enjoy it. Together, we always set a destination (in a week/month/year) and create a detailed itinerary, so we don´t get lost on the way. I love travelling, hiking, yoga, music, and dancing. I have a little baby now. That’s why I also offer WhatsApp and Hybrid lessons.
大家好!I am Lee, an experienced foreign language teacher. My background includes teaching students of all levels. I always listen to my students’ concerns, and I help them unlock their full potential. It really brings me joy to see my students make progress. Let’s get the ball rollin’! 加油加油
Since 2017, I’ve been teaching Czech to both groups and individuals. I tailor lessons to my students’ preferences, offering exam preparation or fun conversational classes. I believe that language connects us and fosters understanding. I’m also a certified teacher for children and have extensive experience working with kids.
I started teaching in 2013 as a volunteer in a Czech village in Ukraine. After teaching in Ukraine and Canada, I joined slowczech full-time. I focus on conversation lessons. I really enjoy getting to know my students! I’m passionate about protecting the environment and volunteer for ecological organizations.
I’m one of the lucky ones whose hobby is their job. I’ve learned ten foreign languages so far, and I’m currently learning German. I understand the challenges of learning Czech, but the feeling of finally getting it is incredible. I love traveling, reading books and spending time outdoors.
I’m enthusiastic Czech tutor and Spanish interpreter. Tolerance, positive mind, joy and respect are priorities for me – in lessons and in life. I spent some time abroad and I also study languages, so I can understand your needs. I am fascinated by interpersonal relationships, human mind and wonders of nature.
I’m Anna or rather Anička, and since 2019 I’ve been teaching Czech with a focus on interesting and entertaining methods. I prioritize conversations and dialogues to help students understand how the languages work. I aim to create a nurturing environment for you. Let’s start this wonderful language journey together!
I´m freelance tutor since 2019 currently living in Mexico. I use mostly communication methods of teaching, which means we will talk a lot. I believe language lessons are not only about learning a new language, but it is a great opportunity to explore different culture, meet new people, make friends!
I am constantly looking for playful and unconventional ways of teaching. I understand the Russian soul and speak Russian myself at a native level. I can help Russian speakers avoid the pitfalls that come with the similarities between 2 languages. I am not afraid to sleep alone in the forest.
... and receive information about slowczech courses and product offers, tips on how to learn Czech, good ressources, events we organize and much more.
Check your e-mail now (Promotion and Spam folders, too) to confirm your interest.
Mimochodem, tomorrow you will receive a little gift. 🎁
The videos and podcasts from slowczech Lab complement the free version. You can find them in the respective posts, located in the red section, as shown in the image below.
Thank you again for joining the slowczech Lab! We’ve packed as many features as we could into this subscription, so there’s a lot for you to explore.
On this page, you’ll find:
Interesting tidbit: the illustration below depicts a “táborák”, a beloved tradition in Czechia. Friends and families gather around a campfire to relax, chat, grill buřty, and sip beer.
With slowczech, we aim to provide you with a similar atmosphere: a warm, welcoming space to meet fellow learners and practice your Czech in a no-pressure setting. Enjoy! :)
You have the opportunity to enroll in 2 groups lessons per month.
The standard break down is between beginner and advanced students
The decision of the day and time of the lessons is based on a voting system held in Discord.
We will do our best to accomodate everyone!
Díky, že ses přidala do slowczech network! Do balíčku předplatného jsme zabalili opravdu spoustu funkcí. Pojďme je společně prozkoumat.
Na této stránce najdeš:
Věděla jsi, že ilustrace níže je Magion I, první československá družice?
I am slowczech founder and from my experience I know two things: beginners can understand words with time. And enjoyable input is vital for natural language acquisition. Many give up Czech due to old methods, irrelevant vocabulary or overwhelming grammar. Let’s change that and make learning Czech exciting and effective.